|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。# w \* t: ^: r' q6 s1 H
" Q! [0 G U2 T4 R$ K% kA 3 i+ @* }4 ]9 Z# [3 C' W
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 ' P1 Z1 {+ }) H1 K" z% @( |
Ahan gen 晚餐
! ?, E7 q# v" J6 u+ I! TB 4 m( N' Y* U j5 X
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 - K& ?9 ?0 o; |& M* ?7 a) {
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
- O; ?/ h. g2 W& DBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
, o9 C' q4 Y8 Z! l) v- _+ JBia 啤酒 Bo(h) 煮
`, T" t; V1 j- a! { SBor bia tord 春卷 # B0 y, v0 _& q* _
F 3 g) P& \5 H! a H& k- R
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
9 D l& ~0 m k: B. Q8 DG
3 w$ w: w1 ]2 ^/ m6 ^+ M! ]- B1 |Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 * _1 X/ j$ r% t! d
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
. n9 M8 f0 D3 n6 |0 KGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 : y- R/ F% d4 ^3 x" _
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 6 L( A6 H% L( y2 C+ t1 y8 V
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 8 Q" n' a, W1 o. y4 t+ P! c; H
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
: j" F9 o `/ M; nGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
7 G' t; O2 G% S+ p8 X% N: rGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 , j* ]' n3 [/ J+ Y8 B' U
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 # S3 Z1 A; a# p/ w* D) o* R' z
H 8 ^& f) Y1 i' B1 Y# c2 u) m
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 ! u* b4 U5 \ _/ r2 h! |# h
K
( _# o5 Y6 f! G% ^2 ]3 ~0 gKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
6 I0 A4 D$ w) N2 ~* JKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 # [& G/ L% |0 Z' k* l
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 , }* d. m z# ?4 k
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 ( ]0 l$ T3 v+ f: ^. B R
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
% s4 D& w0 n- w9 {Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 ' e, F1 e5 B1 a6 L
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 . r6 D$ O( z8 g0 B
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
0 T$ y; l7 G2 W( X# G! U% VKao plao 干饭 Kao suay 香米饭 1 Z4 {+ ~9 A6 j# m* ~
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 7 @- f% q+ m# T# u9 e2 k
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 . K7 `9 P: P: J3 f
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
- X5 P& x. |1 V# H! D6 d* }1 L( TKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
, F" |( K3 p. z6 f- E# l. I' \L
" S" w2 V) Y, j& TLao 烈酒 Lin ji 荔枝
( a+ n9 d) M0 m& Y. j8 aM
' p+ Y0 \2 B2 M) G0 V0 A& O- zMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
4 B0 h$ \8 T5 c0 L2 hMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 ! m4 g4 d8 s: }
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 9 F% a2 i4 n. R5 ^2 [& p
Manao 柠檬 Man farang 土豆
# F4 M+ m f* Y+ u* uMamuang 芒果 Mangkut 山竹果 7 h4 |& J1 V G0 S+ U
Maprao 椰子 Med mamuang
4 G2 ~9 |6 J6 I: E$ U* J& r2 {himmapan 贾如树坚果
; y+ c6 |% |; G* r. rMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
; Y3 G% T0 i. CMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
* D7 J8 h1 ^+ ~( d( D& Y/ IMo satah 猪柳
; D7 O( p) k' \- }N
' } \: B. h1 j9 N* c! zNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 : m: Y6 | [) w# K0 I9 n) x( z% x* d; j
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
/ T% [' x' u; f, h" t$ aNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
% z. K1 c% w! b* z% w8 [Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 ( p d, }$ k; g; L* @
Nam som 橙汁 Normai 竹笋
8 n/ k! Z# T: |0 u( T/ E- pNuah 牛肉
- `% d1 `3 x4 H$ `P
: F1 k2 q/ M2 q( }Pad phet mo sei
8 p+ S2 _/ I9 a. x" ]) dnormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak' a( G) u% |( w4 l
jao 牛肉拌绿豆
( N7 E" N+ x; hPak 蔬菜 Ped 鸭肉 + Q$ O8 u: z8 r" T6 Q; B
Phal thai 炒面 Plah 鱼
5 y. J9 c! J# g+ PPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 / \" o: z, T S1 E. c, f- N
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
; m L0 W5 @8 c6 U: \6 ]" }Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 0 w9 s0 @5 B0 \. a& W5 c, b
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
; w. G+ E" C3 f7 tPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
6 H4 Q! N; Y4 I3 uR 6 P/ T! f. @0 y' a* {
R Raprathan 吃 Roohn 烫 + c, A' U& \/ w# r( I( e
S
- A; s5 _) c$ A0 l/ ISapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 : Z+ V. h' n4 e4 X' w4 |0 u
Sie juh 酱油 Som 橙子
- ]9 Z$ g( w2 [! \% XT
4 F% q& v. o% M$ T0 P9 n. Q+ VTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 - X: U9 |" |1 g* h8 T* S$ b8 C
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生
7 W" i- @" u* ]0 R6 @Toa ngog 笋豆 Tom 熟食 & I! ~3 b) V' W( ?# z! k
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 6 R% x/ E( k- h5 C6 D: l
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
6 d" O' z6 Z3 g0 I$ PTord 烤 Tschah 茶 b+ ^& P8 }, Y/ m: i! M A
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 $ U6 \$ E9 N: R0 Z1 o
Tuna 金枪鱼 % z: m, k: ?$ a$ B/ G& c' r$ X0 U8 }+ F
Y $ V( l* m5 J' f* N- ~8 _
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 ' E, o* p3 Y; ]& k% v% R; Z
Yen 冷/冰 |
|